| Название песни | Первая строчка | Прим. | Год |  |  |
|---|
| Сигарета к сигарете | Сигарета к сигарете, дым под лампою. | | 1975 |   | |
| Татьяна | Старый берег очищая от тумана | | 1975 |  | |
| Твоя дорога | Собирайся в путь-дорогу | | 1975 |  | |
| Товарищ женщина | О женщина, начало всех начал | | 1975 |  | |
| Тропинка | Позовет меня тропинка | | 1975 |  | |
| Флот не опозорим | Куда девались звезды | | 1975 |  | |
| Человек | Как хорошо | | 1975 |  | |
| Э.Климову | Озабоченный народ | | 1975 |  | |
| Белый снег | На белом свете есть прекрасный белый цвет | | 1976 |  | |
| Впереди лежит хребет скальный | Впереди лежит хребет скальный | | 1976 |   | |
| Деревня новлянки | Давайте сюда коня! | | 1976 |   | |
| Медаль Сталинграда | Медаль Сталинграда, простая медаль | | 1976 |  | |
| Не жалейте меня | В то лето шли дожди и плакала погода | | 1976 |   | |
| Осколок луны над антеннами колок | Осколок луны над антеннами колок | | 1976 |  | |
| Песня о цирке | Какой же цирк без женщины, вы только посмотрите | | 1976 |  | |
| Речной трамвай | По самой длинной улице Москвы | | 1976 |  | |
| Тропа альпинистов | Тропа альпинистов - не просто тропа | | 1976 |  | |
| Фанские горы | Я сердце оставил в Фанских горах | | 1976 |   | |
| Хуже, чем было, не будет | Оставим в Москве разговоры | | 1976 |  | |
| Я вернулся | Здравствуй, здравствуй, я вернулся! | | 1976 |   | |
| Охота | Охота, охота, охота | | 1976 |  | |
| Горы - это вечное свидание | Здравствуйте, товарищи участники! | | 1977 |  | |
| Два когутая | Приду сюда хотя б весной | | 1977 |  | |
| Излишний вес | - Я не поняла: вы заказали? | | 1977 |  | |
| Как я летел на самолете | А жена моя сейчас зажигает зажигалку | | 1977 |  | |
| Когда придет мой пароход | Мой дальний порт туманы стерегут | | 1977 |  | |
| Памирская песня | Ну как же тебе рассказать, что такое гора? | | 1977 |  | |
| Песня о песне | Там, где лыжники летят по снегу | | 1977 |   | |
| Памяти Геннадия Васильева | Ты представь, что при ветре свистящем | | 1977 |  | |
| Солнце за гору заходит | Вот и начинается беда | | 1977 |  | |
| Сорокалетье | Нас исполняет музыка по лицам | | 1977 |  | |
| Тихоокеанская звезда | Вы теперь к разлукам привыкайте | | 1977 |   | |
| Три звезды | Вновь - дорога, и путь, мне обещанный | | 1977 |   | |
| Ходики | Когда в мой дом любимая вошла | | 1977 |   | |
| Апрельская прогулка | Есть тайная печаль в весне первоначальной | | 1978 |  | |
| Ах, что за дни такие настают | Ах, что за дни такие настают? | | 1978 |  | |
| Деревянный самолет | Зовет нас небо постоянно | | 1978 |  | |
| Есть в родине моей такая грусть | Есть в Родине моей такая грусть | | 1978 |  | |
| Многоголосье | О мой пресветлый отчий край! | | 1978 |  | |
| Мы шли высокою горою. | Мы шли высокою горою. | | 1978 |  | |
| На реке Мга | Вот автобус преогромный, словно желтый паровоз. | | 1978 |  | |
| Настанет день | Если изумрудную долину | | 1978 |  | |
| Непогода в горах | Свечка темно горит | | 1978 |   | |
| Он улыбнулся ей в табачном дыме | Он улыбнулся ей в табачном дыме | | 1978 |  | |
| Памяти ушедших | Как хочется прожить еще сто лет | | 1978 |  | |
| Переделкинский вальс | В это утро шел снег. | | 1978 |  | |
| Передо мною горы и река | Передо мною горы и река. | | 1978 |  | |
| Рассказ женщины | Он за мною, видно, шел | | 1978 |  | |
| Сад вершин | Мы входим в горы, словно входим в сад | | 1978 |  | |
| Таллин | Покидаю город Таллин | | 1978 |  | |